воскресенье, 21 ноября 2010
ОРФОГРАФИЯ
В течение нескольких веков баскский язык не имел стандартной орфографии; часто использовались правила правописания романских языков. В 1964 году Королевская Академия Баскского Языка (Euskaltzaindia) предложила новую, нормализованную орфографию, которая сейчас используется почти повсеместно.
Баски проживают в 4 провинциях Испании (Гипускоа, Бискайя, Алава и Наварра) и 3 провинциях Франции (Сула, Лабурд и Ниж. Наварра). Единый литературный язык — Euskara Batua на основе гипускоанского диалекта (с 1980 г.). Баски называют себя Euskaldunak, а свою страну — Euskadi. На баскском языке (euskara) говорят около 660.000 человек в Испании и 80.000 во Франции (данные 1991 года).
Первая книга на баскском языке — сборник стихотворений Linguae Vasconum Primitiae, 1545 год.
Баскский язык генетически не связан ни с одной известной языковой семьей. По одной гипотезе, баскский язык обнаруживает древнее родство с так называемой сино-кавказской макросемьей.
читать дальшеБАСКСКИЙ АЛФАВИТ
состоит из следующих букв: а, b, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, r, s, t, u, x, z. Буквы c, q, v, w, y используются при написании заимствованных слов и имён. Диграфы dd, ll, rr, ts, tt, tx, tz обозначают отдельные звуки, но рассматриваются как сочетания букв. Диграф dz используется только при написании некоторых звукоподражательных слов. Практическая транискрипция некоторых букв: g [только Г], h [придыхание], j [обычно Й], ñ [НЬ], s [C альвеолярн.], x [Ш], z [С], dd [ДЬ], ll [ЛЬ], ts [Ц альвеолярн.], tt [ТЬ], tx [Ч], tz [Ц].
У басков существует несколько оригинальных шрифтов, два из которых — Vasca Berria и Basque Country — вы можете сохранить в zip-архиве.
ФОНОЛОГИЯ
Язык не имеет стандартизованного произношения, но диалектные различия в произношении не настолько велики, чтобы мешать взаимопониманию. В основном различия касаются наличия или отсутствия придыхания глухих смычных и произношения rr и j.
Современный баскский алфавит довольно адекватно отражает фонологический состав языка, поэтому при перечислении звуков мы будем пользоваться знаками баскского алфавита.
Согласные:
Смычные:
Губно-губные /p, b/
Зубные /t, d/
Палатальные /tt, dd/
Заднеязычные /k, g/
Французский вариант языка использует также придыхательные глухие смычные /ph, th, kh/, которые не нашли своего отражения в основной орфографии.
Щелевые (только глухие):
Губно-зубной /f/
Зубной /z/
Альвеолярный /s/
Палатоальвеолярный /x/
Глоттальный /h/ (только во франц. диалекте)
Некоторые западные диалекты утратили разницу в произношении спирантов /z/ и /s/.
Аффрикаты (только глухие):
Зубной /tz/
Альвеолярный /ts/
Палатоальвеолярный /tx/
Некоторые западные диалекты утратили разницу в произношении аффрикат /tz/ и /ts/.
Носовые сонанты:
Губно-губной /m/
Альвеолярный /n/
Палатальный /n/
Боковые (латеральные) сонанты:
Альвеолярный /l/
Палатальный /ll/
Примечание. Вместо n и ll часто пишут in и il соответственно.
Одноударный сонант: /r/
Дрожащий сонант: /rr/ (В некоторых французских диалектах это звонкий увулярный сонант)
Диафон:
Произношение согласного, обозначаемого буквой j, варьируется по диалектам. В зависимости от региона это звонкий палатальный спирант (как английский y либо даже французский j), звонкий палатальный смычный (примерно как dd), звонкая палатальная аффриката (как английский j), глухой палатальный спирант (почти как x), глухой заднеязычный или увулярный спирант (как испанский j).
Гласные: /i, e, a, o, u/
(В сулетинском диалекте есть также гласный переднего ряда /u/ и несколько носовых гласных)
Дифтонги: /ai, ei, oi, ui, au, eu/
УДАРЕНИЕ
В баскском языке отсутствуют правила постановки ударения. По наиболее распространенному принципу, баски ставят силовое ударение чаще всего на предпоследний слог слова, при этом в синтагме это ударение соответственно перемещается, например: txakur — txakur bat (ударный гласный подчёркнут). В различных формах слова, образованных суффиксами, ситуация иная — основное ударение обычно ставится на первый слог, а на предпоследний слог ставится дополнительное, ослабленное, как в txakurrengana — основное ударение на txa-, дополнительное на -ga-.
Однако это данные живой речи около половины носителей баскского языка. Правила эти не строгие, и практически каждый может ставить ударение так, как ему удобнее. В основном, способ постановки ударения может указывать лишь на географическое происхождение говорящего, но не на его знакомство с правилами.
Морфонология
A + A = ЕA
A + E = E
Эпентетические звуки: r (между гласными), e (между согласными). Протетические звуки: i, e (перед r в начале слова).
В начале слова не употребляются r и аффрикаты (кроме tx).
Палатализация имеет функциональную нагрузку: средство уменьшительности, например zakur (из *tzakur) "собака" — txakur "собачка".
www.erlang.com.ru/euskara/?basque
а почему именно туда?)
заинтересовала...
300 тыс и метро - это сильно)